科技詞匯,在詞典中“搶眼”。

韋氏詞典評選“slop”為年度詞:AI低質(zhì)內(nèi)容充斥互聯(lián)網(wǎng)

2025-12-16 18:35:06發(fā)布     來源:多知    作者:Mint  

  多知12月16日消息,美國知名詞典出版機構(gòu)梅里亞姆-韋伯斯特(Merriam-Webster,韋氏詞典)宣布,將“slop”一詞評為 2025 年度詞匯,直指過去一年在人工智能推動下席卷互聯(lián)網(wǎng)的大量低質(zhì)數(shù)字內(nèi)容。

  該詞在韋氏詞典中的定義是“通常由人工智能大批量生成、質(zhì)量低劣的數(shù)字內(nèi)容”,用以概括當前社交媒體和網(wǎng)絡(luò)空間中隨處可見的 AI 產(chǎn)物。

  其官方指出,“slop”一詞如同“slime(黏液)”“sludge(淤泥)”“muck(污泥)”一樣,自帶一種“濕噠噠”的質(zhì)感,讓人本能地產(chǎn)生厭惡感,形象地傳達出這種內(nèi)容“不想碰卻無孔不入”的特征。

1.png

  在 AI 引發(fā)廣泛焦慮的時代,梅里亞姆-韋伯斯特認為,“slop”是一種帶有嘲諷意味而非單純恐懼的表達方式,對技術(shù)本身形成了頗具戲謔色彩的回應(yīng)。 梅里亞姆-韋伯斯特總裁 Greg Barlow 在接受美聯(lián)社采訪時稱,“這是一個極具畫面感的詞,與正在重塑世界的 AI 這一技術(shù)緊密相關(guān),人們對它既著迷,又厭煩,同時也覺得有些可笑。”

  此前,牛津詞典、柯林斯詞典、有道詞典均公布了年度詞匯。

  柯林斯詞典將“vibe coding”定為年度詞匯。

  這一術(shù)語由特斯拉前人工智能總監(jiān)、OpenAI創(chuàng)始工程師安德烈·卡帕西(Andrej Karpathy)推廣,用來描述人工智能如何實現(xiàn)創(chuàng)造性輸出,以至于他幾乎可以不用逐行編碼,而只需用自然語言告訴 AI 想實現(xiàn)什么——2025年,其使用量爆發(fā)式增長,已經(jīng)成為目前新興的軟件開發(fā)方式之一。

  牛津詞典今年則選擇了“rage bait‌(憤怒誘餌)”作為年度詞匯。

  過去一年,“rage bait”的使用量激增三倍,反映出公眾對網(wǎng)絡(luò)生活帶來的負面影響的認知加深。在外界看來,這一現(xiàn)象表明了社交媒體算法和憤怒內(nèi)容的成癮性如何加速人們卷入二元對立的爭論中,同時揭示了媒體行業(yè)的普遍趨勢——憤怒內(nèi)容往往能帶來更高的參與度。

  有道詞典年度詞匯則為“deepseek”。

  有道詞典負責人透露:“deepseek的搜索曲線堪稱現(xiàn)象級,年初還相對平緩,2月后便一路飆升,幾乎每個技術(shù)突破都能帶來新一輪搜索熱潮。”

  “今年‘deepseek’的搜索熱度還帶動了相關(guān)技術(shù)詞匯的連帶增長,用戶的查詞行為本身也在發(fā)生變化,”該負責人補充表示,“查完詞匯后,用戶還會進一步查詢大模型概念、AI能力等知識。”

  《經(jīng)濟學人》也選擇了“slop”一詞來定義2025年??梢钥吹剑珹I時代需要有更強的思辨能力。